五一劳动节就得听Pulp乐队!就算你即将失业无工可打,听着节奏强劲的英伦丧逼国歌《Common People》也能得到一丝慰藉。


Sing along with the common people

和普通人一起歌唱吧


Sing along and it might just get you thru

也许你会感觉好点儿


Laugh along with the common people

和普通人一起大笑吧


Laugh along even though

They're laughing at you and the stupid things that you do

即使他们都在笑话你


Because you think that poor is cool

因为你觉得没钱挺酷


————《Common People》


歌词讲了一个富家女孩因为穷小子的“穷”而被吸引,想体验普通人的辛酸生活,却被穷小子回击是“看热闹”。


女孩固然有点可恶,但吸引这种事谁也说不清楚,不能因此就否定了人家喜欢的权利,千金下嫁若成良缘也算是一段佳话。


其实面对浑身散发着荷尔蒙的野路子土狗们,很多女孩儿并不缺真心,缺的只是“手”段。


立即购买87


银色巴掌手型耳环不仅极具艺术感,还十分贴合你“真实不做作”的人设。就算你家财万贯、富可敌国,有了这一对银巴掌,穷家靓仔们也绝不会认为你不接地气,相反会在心里默念:


“这女的,不赶紧娶回家就卸下耳环抽我了,见鬼!”


除了《Common People》,Pulp乐队另一首名曲《Disco 2000》讲的是一个普通男孩对昔日女神的虐恋。


老读者应该知道,Pulp乐队主唱Jarvis Cocker曾因为情伤跳楼险些瘫痪,奇迹般治愈后才玩起了音乐,是个实打实的痴情汉。在这首歌里,男孩目睹校园女神上了别人的床,又得知她如今已经结婚,却仍然忘不了女神,执意与其相约千禧年见面,甚至扬言“你可以带上你的孩子”。欢快的曲调中夹杂着忧伤,值得所有失恋怪男孩们一边听一边刷街跳舞发泄。


立即购买919


说的就是它 ImpalaSkate复古轮滑鞋  稀缺尖儿货 无明确补货日期


穿着特别的轮滑鞋,想着特别的她/他,得不到又何妨。叫上三两好友,滑一曲忘情迪斯科,足以补充你这一天的快乐。


不过,真实到出名的Pulp乐队怎么可能只是想跟女神见个面,全天下男人都是乌鸦一般黑,即便你是国民偶像级的摇滚乐手。只不过相比于直抒胸臆,Jarvis Cocker把想法写在了冷门神曲《Underwear》(《内衣》)中。


Why don't you shut the door and close the curtains

你为什么不关上门,拉上窗帘


Cos you're not going anywhere

因为你已无处可去


He's coming up the stairs

他上楼来了


And in a moment he'll want to see your underwear

很快,他就会想要扒开你的外衣


You couldn't stop it now

你已无力阻止

There's no way to get out, he's standing far too near

没地方逃跑,他站得太近了


How the hell did you get here

你是TM怎么到这一步的


Semi-naked in somebody else's room

在别人的房间里半裸着


I'd give my whole life to see it
我愿意放弃我的一生,只为看着你


Just you, stood there, only in your underwear

只有你,穿着你的内衣,站在那里


当时这女人到底是穿着什么内衣,能把我们摇滚偶像迷得神魂颠倒?从歌词看,这内衣首先要魅惑,其次要私密,有让人穷尽一生去欣赏的魔力。


在公路商店考证了一圈后,我们征求了男性女性的共同意见,最后得出Dollskill粉色蕾丝丁字裤应是最贴合的一款。


立即购买206


当然了,一个男人总归要成长,不能一辈子都是意淫别人老婆的臭屌丝,何况贾叔这么优秀,早晚会遇到适合自己的怪女孩。


《Something Changed》就讲了一段男女相遇的故事。


I wrote this song two hours before we met

我们见面前2小时,我写下了这首歌


I didn't know your name or what you looked like yet

那时我还不知道你的名字或长相


Oh I could have stayed at home and gone to bed

我本可以待在家睡觉的


I could have gone to see a film instead

或者去电影院消磨时间(可能指《杀死比尔》)


立即购买327


HUF和《杀死比尔》联名限量款 同样已绝版 公路商店仅此一件


Do you believe that there's someone up above?

你相信月下老人吗?


Does he have a timetable directing acts of love?

他是不是有一本姻缘之簿?


Why did I write this song on that one day?

为什么我会在那一天写下这首歌?


Why did you touch my hand and softly say

为什么你会触碰我的手,轻声说


Stop asking questions that don't matter anyway

别问没有意义的问题了好吗


Just give us a kiss to celebrate here today

就给我一个吻来庆祝今天


Something changed

有什么东西从此改变


这个“什么东西”到底指的是什么我们无从知晓,可能是地球自转的速度也可能是毛孔张开的大小,不过,这身格子花呢四件套给出了一个另类的答案:无所谓。


立即购买439


W-H-A-T-E-V-E-R-!这几个大字终结了一切虚妄的猜想,不胡思乱想是我们时代最高级的品质与美德。专注当下、做好手头的任务就完了,毕竟话说回来,谁还不是个打工机器人呢。


打工机器人不是一个贬义词,机器人有机器人的好,稳定、坚固、不会因为一点风吹草动就乱了阵脚。


稳固的阵脚是可以训练的,也可以靠辅助工具来打造,比如这双一看就不好惹的厚底链条鞋。


立即购买722


亦或是这件看上去威风凛凛的豹纹连衣裙,浑身散发着你豪横的财气,后背还裂开了一个大口子,警惕缺乏胆量的怂包们不要靠近。


立即购买489


除了上面四首名曲,Pulp乐队传世经典专辑《Different Class》的日本版中,还包括了一首不为人知的遗珠,歌名为《Bar Italia》,讲了半夜喝到烂醉如泥的两人挣扎着回家的情境。


Let's get out of this place

我们赶快离开这里吧


Before they tell us that we've just died

趁他们还没对我们评头论足


Move, move quick, you gotta move

快点,快点,你要快点离开这里


Come on it's through

快点,该走了


Come on it's time

快点,没时间了


尽管是个简单的宿醉故事,但身处中国这片特殊的土壤环境上,这几句歌词应该是广大“少数群体”的心声了。天生的不同给他们造成了无数障碍和偏见,最终结果要么是放纵,要么是逃离。


说到这儿,五一到了,6月骄傲月还会远吗?不论你是什么性向,只要你认真打工,在公路商店我们都是一家人。像男孩的女孩们和像女孩的男孩们,赶紧穿上这条充满彩虹元素的裤子,准备好上街游行吧!


立即购买369